![The Metamorphosis](../img/kannet/9780571246663.jpg)
The Metamorphosis
Kafka, Franz
The story itself, Kafka’s most famous, hardly needs describing - a travelling salesman, Gregor Samsa, wakes up one morning to find he has been transformed into an enormous bug - but Faber Finds is offering something rare, the very first English translation which has been out of print for over sixty years. This pioneering translation by A. L.
Lloyd was first published in 1937. A. L.
Lloyd was multi-talented: ethnomusicologist, journalist, radio and television broadcaster, and translator. In this his centenary year (2008) Faber Finds is celebrating him in his first and last roles. His major work, Folk Song in England, is being reissued as are his Lorca and Kafka translations.
As well as both being published in 1937 both were firsts; has anyone else had Spanish and German translations published in the same year? It should also be mentioned that A. L. Lloyd was a lifelong communist.
It is a delicious irony therefore that one of the first reviews of the Kafka was by Evelyn Waugh in the short-lived Night and Day; it was a good one too.
Kustantaja: UKBooks
Sidosasu: Pehmeäkantinen
ean: 9780571246663
Ilmestymisvuosi: 2008
Kirjastoluokka: 84.5 Kaunokirjallisuus
Hyllypaikka (Sivullinen kirjakauppa): UK3
Tekijän muu tuotanto:
NOPEA TOIMITUS
Tuotteet toimitetaan yleensä muutamassa arkipäivässä. Lue tarkemmat tiedot tilausohjeista.
Saatavuus RB-kaupoista
Rosebud Sivullinen | 0 | |
Rosebud Citycenter | 0 | |
Rosebud Kaivopiha | 0 | |
Rosebud Tiedekulma | 0 | |
Rosebud Maria | 0 | |
Rosebud Kuopio | 0 | |
Keskusvarasto | 0 | |
Tilattavissa verkosta | ||
Hinnat ovat voimassa verkkokaupassa, myymälän hinta voi poiketa tässä näkyvästä. Saldoissa saattaa olla poikkeamia, tarkista saatavuus myymälästä. |